It's been a veeery long time since I posted something here, the truth is that I didn't have anything to talk about, but I'm back with a very exciting haul post! This year I went to Japan again and I got really beautiful things for my Lolita wardrobe. ♡
A pasado mucho tiempo desde que publiqué algo aquí, la verdad es que no tenía nada de qué hablar, ¡pero estoy de vuelta con una haul muy interesante! Este año fui a Japón de nuevo y compré cosas muy bonitas para mi closet Lolita.♡
Let's start with my findings at Closet Child, one of the best second hand shops, they have a lot of products not only Lolita, and differents shops around Tokyo. I went to the shops in Ikebukuro, Shinjuku and Harajuku, but only bought at this last one, where I found amazing treasures!
Empecemos con mis compras en Closet Child, una de las mejores tiendas de segunda mano, tienen gran variedad de productos no sólo Lolitas, y diferentes tiendas por Tokio. Fui a las sucursales de Ikebukuro, Shinjuku y Harajuku, pero sólo compré en ésta última ¡y encontré grandes tesoros!
♡ Secret Hospital for Dolls ~it's me who heal you~ JSK I
Almost immediately after I went into the shop I saw a print that caught my attention in the Alice and the Pirates section: Secret Hospital for Dolls JSK I in black! Since the first time I saw exactly this dress online I wanted it! I love the print so much! I was hoping the price of this dress wouldn't go as high as my other dream print "Marionette in my Closet Room" (as it's another colaboration with the same illustrator, Asumiko Nakamura). Fortunatelly, I got it for less than its original price, and the best part? I got it new with the tag still attached to it! ♡
Casi al momento de entrar a la tienda vi un print que me llamó la atención en las sección de Alice and the Pirates: ¡Secret Hospital for Dolls JSK I en negro! Desde que vi este vestido lo quise comprar, amo el print demasiado y tenía miedo de que se volviera tan caro como otro de mis favoritos "Marionette in my Closet Room" (porque es otra colaboración con la misma ilustradora, Asumiko Nakamura). Por fortuna, costó menos que su precio original, y la mejor parte, ¡lo encontré nuevo y aún con la etiqueta! ♡
|
The super creepy cute print♡ |
|
She is definitely my favourite! |
♡ Secret Hospital for Dolls ~it's me who heal you~ KC
With the JSK, I saw it had the matching headbow too, but at the beginning I wasn't sure if it was really the matching headbow (because the colour was so different lol). When I got home, I searched on the internet the dress and saw that the headbow was actually the "black" one. After seeing some coords, I regreted my decision of leaving it at CC and next day I went back for it haha. Now I'm super happy I got the set in black colourway! Definitely one of my favourites in my closet now. ♡
En el JSK también venía en headbow a juego, al principio no estaba muy segura de que fuera realmente el que hacía juego con el vestido (el color se me hizo muy diferente). Cuando llegué a casa, busqué en internet la colección y vi que el headbow en ese color era realmente la versión en "negro". Después de ver algunos coords, me arrepentí de haberlo dejado en CC y al día siguiente volví y lo compré jaja. Ahora estoy muy feliz de tener el set en negro. Definitivamente uno de mis nuevos favoritos. ♡
♡ Cabriolle Frill Shoes
Another amazing finding at Closet Child, I wanted this shoes since the first time I saw them, I was so lucky this pair was in really amazing condition, in black colourway and in my size! They fitted me perfectly, so I obviously bought them. ♡
Otra increíble compra en Closet Child, quise estos zapatos desde la primera vez que los vi, y tuve la suerte de encontrar este par en perfectas condiciones, en color negro y en mi talla, Me quedaron perfectos y obviamente los compré.♡
♡ Stand collar blouse with tie
I'm not sure if that's the name of the blouse, but I found it in Lolibrary and everything looks accurate, except that my blouse doesn't have the tie. I don't really care about it, I just wanted a black blouse and I really liked this, also, it was very cheap!
No estoy muy segura de si ese es el nombre de la blusa, pero la encontré en Lolibrary y todo se ve igual, excepto que la blusa que compré no tiene el moño del cuello. No me importa mucho, pues yo sólo estaba en busca de una blusa negra, ésta me gustó y además estaba muy barata.
After leaving Tokyo we went to Sapporo, I really liked the city as it has the same Tokyo shops with almost any tourist (except for us haha). So, I obviously wanted to know another Lolita shop and I went to the KERA Shop Maria. There was an Alice and the Pirates shop there too and actually I bought only there. There was a girl who attended there and was really really kind, I was the only one at AatP shop, so she was talking to me and showing me everything I wanted, she even helped me in deciding what to buy.♡
Después de Tokio viajé a Sapporo. Me gustó mucho la ciudad porque tiene las mismas tiendas que Tokio pero casi ningún turista (excepto nosotras jaja). Claro que quise buscar más tiendas Lolita y fui a KERA Shop María, una tienda que vende varias marcas como Moitié, Atelier Pierrot, Sheglit, etc., pero no compré nada. Frente a ésta, se encontraba una tienda de Alice and the Pirates y fui a ver, y ahí sí compré algunas cosas. La chica que atendía era muy amable, y como yo era la única persona en la tienda, habló conmigo y me mostró todo lo que quería, incluso me ayudó a decidir qué comprar. ♡
♡ Lace up ribbon ring
The first things I went to look at were the rings! I wanted this ring for a very long time and I knew Baby rereleased it again so I went to see if I was lucky enough to find it and I was! I was super happy and it was the first thing I decided to buy there!
Lo primero que fui a ver fueron los anillos. Desde hace mucho quería este anillo, y como recordé que Baby lo había relanzado apenas quise probar mi suerte y ver si lo encontraba. ¡Y lo encontré! Me sentí muy feliz y fue lo primero que decidí comprar.
♡ Rose Jail Headdress
First I wanted a black old school rectangle headdress but the girl in the shop was really nice and showed me this headdress and a veil one, It was really hard to choose! Funny, the first I dismissed was the rectangle headdres haha, then the veil, I liked it a lot but I just felt a round headdress was more versatile to wear and loved the detail of the roses both the red and the gold ones! Also, the girl in the shop said it was the prettier one haha.
Al principio quería un headdress rectangular muy old school pero la chica de la tienda me enseñó éste headdress y un velo. ¡Fue muy difícil escoger! Lo gracioso fue que el primero que descarté fue el rectangular jaja, después, el velo. Me gustó mucho, pero sentí que este tocado circular era más versátil de usar y me encantaron las rosas rojas y doradas. Además, la chica que me atendió dijo que era el más bonito.
♡ Rosier Bouquet see-through OTK
I don't know if the name is correct, but I couldn't find it anywhere. I already own see-through socks but only in white. I was looking at them and the girl told me they were super popular, so I bought them in black obviously.
No sé si ese sea el nombre correcto, pero no pude encontrarlo en ninguna parte. Ya tenía este tipo de calceta transparente pero en blanco. Las estaba viendo cuando la chica que me atendía me dijo que eran muy populares, así que decidí comprar las negras, obviamente.
At the end of my trip, I spent one last day in Tokyo before going to the airport. In CC I received a stamp card and after some purchases you receive a discount, as you already saw, I bought a lot of things there, so I had a discount for ¥1,000, my card only lasted one year and as I'm not sure if I could go back to Japan by then, I decided to go again and bought one last thing with the discount.
Al final de mi viaje pude pasar un día más en Tokio antes de volver al aeropuerto. En CC me dieron una tarjeta donde te ponían sellos por tus compras, llegando a cierto número de compras, te daban un descuento. Como ya mostré, hice muuuchas compras en CC, así que tenía en mi tarjeta un descuento de ¥1,000. Como mi tarjeta tenía un año de duración, y no sabía si podría volver a Japón en ese tiempo, decidí ir de nuevo y ver si encontraba algo más para aprovechar el descuento.
♡ Milk heart bag
In my last visit, I saw the Gathered Chiffon JSK by AatP and was hoping it was still available, unfortunately, when I went back I couldn't find it. Instead I saw one of the super popular Milk heart bags in black. This isn't strictly Lolita but many use them, I really wanted a gold one but oh well, I own everything black, I obviously had to bought the black one.
La última vez que fui, estaba el Gathered Chiffon JSK de AatP y estaba esperando encontrarlo aún cuando volviera, desafortunadamente ya no estaba cuando volví. En lugar de eso, vi las súper populares bolsas de corazón de Milk. Quería comprar una dorada, pero siendo realistas, todo lo que tengo es negro, así que claro que compré la negra.
Funny thing, until I came back, I realized everything I bought was from the same brand: Alice and the Pirates! I guess I have a new favourite? ♡
Algo gracioso, hasta que regresé y estaba acomodando mis cosas, me di cuenta de que todo lo que compré fue de la misma marca: ¡Alice and the Pirates! ¿Tal vez es mi nueva favorita?
Thank you for looking! ♡ ¡Gracias por leer!